Description of instrument restoration.

End of January 2022

Letter received from Mrs Watanabe to the blog administrator

A guitar that my husband used to play around 1970 was sent to my house in an old case, with scratches on the soundboad and fret, and marks left by my husband’s fingers.

My husband had given the guitar to one of his students around 1970. However, the student had left it in a storage room at his father’s house for more than half a century. When his parents died, he found this guitar while sorting through their storage. At that time, he also recalled an episode that happened to my husband half a century ago. He therefore wanted to return the guitar to me.

(Continuation of letter from Mrs Watanabe)

Around 1970, my husband was practising his guitar at home and when he tried to get up he kicked the footstool and unfortunately the footstool flew off and hit the guitar and made a hole in the soundboad. The guitar was a gift from Mr Kohno, the president of Kohno Guitar, for a concert.

The rosette mosaic pattern around the soundhole indicates that it is a Kohno guitar.

The headstock buttton is made of seashells but has a frilly decoration, indicating that it is special. The strings were still strung by my husband.

The case in which the guitar was placed was also from that time, and was made by Okano Musical Instrument Case Manufacturing in Nerimaku/Tokyo

仏訳

Description de la restauration de l’instrument.

Fin janvier 2022

Lettre reçue de sa femme à l’administrateur du blog

Une guitare dont mon mari jouait vers 1970 a été envoyée chez moi dans un vieil étui, avec des rayures sur la table d’harmonie et les frettes, et des marques de ses doigts.

Mon mari avait donné la guitare à un étudiant vers 1970. Cependant, l’étudiant l’avait laissée en dépôt dans la maison de son père pendant plus d’un demi-siècle. À la mort de ses parents, il a trouvé la guitare en faisant le tri dans leurs archives. À ce moment-là, il s’est également souvenu d’un épisode qui était arrivé à mon mari un demi-siècle auparavant. Il a donc voulu me rendre la guitare.

(Suite de la lettre de sa femme)

Vers 1970, mon mari s’exerçait à la guitare à la maison et lorsqu’il a essayé de se lever, il a donné un coup de pied dans le pouf et malheureusement, le pouf s’est envolé, a heurté la guitare et a fait un trou dans la caisse de résonance. La guitare était un cadeau de M. Kono, le président de Kono Guitars, pour un concert.

Le motif de rosette en mosaïque autour de la rosace indique qu’il s’agit d’une guitare Kono.

Le bouton de la tête est fait de coquillages, mais il est orné de froufrous, ce qui indique qu’il s’agit d’une guitare spéciale. Les cordes étaient encore cordées par mon mari.

L’étui dans lequel la guitare était placée datait également de cette époque et avait été fabriqué par Okano Instrument Case Manufacturing à Nerima Ward.